
Happy Chinese New Year!
Happy Chinese New Year!
Happy Chinese New Year!
China Huadian Corporation LTD. (CHD), a power generation corporation founded in 2002 in China, is listed on Global 500 complied and published by Fortune Magazine.
玉鼠辞旧岁,金牛迎新春。值此中国农历辛丑牛年到来之际,我代表中国驻柬埔寨大使馆,向广大旅居生活在柬埔寨的华侨华人及港澳同胞和台湾同胞,向在柬中资机构人员、汉语教师和志愿者、援柬专家和留学生及所有为中柬关系发展做出努力和贡献的人们致以诚挚的问候。
(新华社记者余里)中国大熊猫保护研究中心10只2020年出生的大熊猫宝宝近日集体亮相四川卧龙神树坪基地,向全国人民送上新春祝福。
Lower Sesan II Hydropower project is a joint venture between China, Cambodia and Vietnam.
(本报讯)每年的除夕早晨,柬埔寨金边王宫都热闹非凡。伴着咚咚锵的锣鼓声,数只活灵活现的“狮子”在王宫内的广场上摇头摆尾、翻腾跳跃;一条“金龙”时而“冲上云端”、时而“入海破浪”,令人目不暇接。
(本报讯)一场历史罕见的新冠肺炎疫情正在全球肆虐。一年之际在于春,中国人往往将正月看作是新的一年年运好坏的兆示期。因此,过年的时候“禁忌”特别多。
(本报讯)如果你问一个柬埔寨孩子“新年最期待什么”时,他一定会跟你说:“穿新衣、拿红包、看舞龙舞狮表演……”
Shanghai Construction Group (SCG) entered into Cambodian Market in the year of 2004.
With Chinese New Year (CNY) around the corner, people are still unsure if they should celebrate amidst a large crowd as the fear of the pandemic still persists and people do not want to be at risk of being infected with the virus.
CJIC has been undertaking China-Aid Cambodia Rural Development Phase II since November 2019 as the prime contractor.
The traditional taste of Chinese cuisine with a twist of western flavour is what Mama Wong’s Dumpling and Noodle House is famous for among locals and expats in the Kingdom of Cambodia.
(新华社记者邵美琦)今年的中国春节很特别,为了疫情防控,许多人响应倡议选择在工作地就地过年。年关将至,记者发现,在各大商超和电商平台上,半成品年夜饭正成为新宠,受到很多年轻人的青睐。
Double special offer allows customers to receive gifts and stand a chance to WIN prizes in total up to 18 million riels CASH
70th Anniversary of the establishment of diplomatic relations between Thailand & Cambodia
Tedros Adhanom Ghebreyesus: ‘Thailand is an excellent example that with a whole-of-government, whole-of-society, comprehensive approach, this virus can be contained – even without a vaccine.’
Amid the hardships of the COVID-19 plight in Cambodia, a 33-year old Thai nurse has found a way to bring joy to her life while helping people both inside and outside the hospital.
Khmer Times had a question and answer session with maverick Thai investor, Dr. Supachai Veerapuchong, whose investments in Cambodia range from luxury hotels and golf courses to pharmaceuticals and drinking water.
C.P. Cambodia Co, Ltd. share how they developed a successful company and further trade relations between Cambodia and Thailand.
In the bustling streets of Phnom Penh, people are taken to Thailand by the spicy aroma of original Thai food served in Yosaya restaurant.
In January this year, Oeung Hangbou, a junior at the Department of Media and Communication (DMC), Royal University of Phnom Penh, got off a plane in Bangkok, Thailand, with his heart full of excitement.
Gallery: Anniversary of Establishment of the Diplomatic Relations Between Thailand and Cambodia.
prominent Cambodian historian Sambo Manara speaks on how young people in Cambodia and Thailand can improve the relationship between the two nations.
In 2000, HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn of Thailand, during her state visit to Cambodia, went on a tour at Sambo Prey Kuk, a cultural and historical site once an old capital named Isanapura, located in Prasat Sambo district.
Jiranun Wongmongkol: We have good relation at all levels from government to government, and people to people.
Khmer Times was given the opportunity to have a special interview with H.E. Panyarak Poolthup Ambassador of the Kingdom of Thailand.
Don Pramudwinai: We, the Thai and Cambodian peoples, are tied together not only by history but also a shared sense of purpose.
Prak Sokhonn: I would like to proclaim long-live Cambodia-Thailand Friendship, and Happy 70th Anniversary.
National Foundation Day of the Republic of Korea
South Korean Embassy celebrates Gaecheonjeol, the National Foundation Day.